Izdavačka kuća Dram radosti iz Travnika nastupila je  na Sajmu knjige u Leipzigu/Die Leipziger Buchmesse s tri programska događaja od  27. – 30. aprila.

 

 

Na ovom sajmu najprije su predstavljena izdanja Izdavačke kuće  Dram radosti:

“Bosanski križ” autora Ivana Lovrenovića i Josipa Lovrenovića  i  “Ikavische Erdkunde” Ivana Lovrenovića (knjiga “Ikavski zemljopis” u prevodu Anne-Kathrin Godec na njemački jezik).

U predstavljanju učestvovali: autori knjiga Ivan Lovrenović i Josip Lovrenović,  Enes Škrgo, glavni urednik Dram radosti, te moderator Norbert Mapes-Niediek, pisac i novinar iz Graza. Književna prevoditeljica iz Tribalja (Hrvatska) Anne-Kathrin Godec prevodila je  predstavljanje knjige.

Izdavačka kuća Dram radosti iz Travnika predstavila se na Sajma knjige u Leipzigu!

BOSANSKI KRIŽ. Nadgrobna plastika iz osmanskog doba: Stara groblja u središtu današnje Bosne i Hercegovine čuvaju arhaične nadgrobne spomenike u obliku različitih stela u obliku diska, koji su svi temeljno zasnovani na ideji antropomorfnog križa. Nakon osmanskog osvajanja Bosne i propasti srednjovjekovnog bosanskog kraljevstva, počinju se pojavljivati ​​na kršćanskim grobovima na prijelazu u 16. stoljeće. Antropomorfni križ kao novi oblik kršćanske pogrebne plastike javlja se u tom razdoblju i postupno duboko hvata korijene u katoličkoj zajednici na ograničenom geografskom području srednje Bosne.

IKAVISCHE ERDKUNDE: Ivan Lovrenović putovao je nakon 173 godine prema putopisu poznatog bosanskog franjevca svećenika Ivana Frane Jukića iz 19. stoljeća. Pisao je o kulturnoj baštini u srednjoj Bosni. Autor je zabilježio povijest i današnje stanje starih nadgrobnih spomenika, sakralnih građevina i arheoloških nalazišta, pisao o legendama, mitovima i epskim pjesmama.

Izdavačka kuća Dram radosti iz Travnika predstavila se na Sajma knjige u Leipzigu!

Drugi događaj upriličen je u  u Gradskoj vijećnici Leipziga (Neues Rathaus – Ratsplenarsaal),a učestvovali su : pisac Ivan Lovrenović, Snježana Köpruner kao osnivač izdavačke kuće Dram radosti, Enes Škrgo, glavni urednik Dram radosti, Christine Koschmieder, literarna agentica iz Leipziga, te Norbert Mapes-Niediek, pisac i novinar iz Graza. Moderatori su bili dr. Sabine Willenberg i Heike König iz Leipziga, a prevoditeljica Literarnog podiuma je Anne-Kathrin Godec.

Raznolikost kulture i povijesti u Bosni i Hercegovini više je puta predstavljala izazov za mir male zemlje u srcu jugoistočne Europe. Što bratimljenje gradova može učiniti za promicanje europskih integracija Bosne i Hercegovine, koja je 2022. konačno postala kandidatkinja za članstvo u EU? A kakvu ulogu ima književnost u jačanju društvene kohezije? 20 godina gradskog partnerstva Leipzig-Travnika motiv je  za razgovare o ovim pitanjima.

Izdavačka kuća Dram radosti iz Travnika predstavila se na Sajma knjige u Leipzigu!

Treći događaj, Scensko čitanje, razgovori o nobelovcu Ivi Andriću, najava nove edicije Dram radosti s pripovijetkama Ive Andrića, održan je  u knjižari Jugend- und Altenhilfeverein Paunsdorf uz učešće pisca Ivana Lovrenovića, Snježane Kopruner kao osnivač izdavačke kuće Dram radosti, Enesa Škrge, glavnog urednika Dram radosti, Josipa Lovrenovića, likovnog urednika IK Dram radosti, Heike Konig iz Verein zur Förderung der Städtepartnerschaft Leipzig-Travnik e.V. Prevoditeljica događaja bila je Anne-Kathrin Godec

Nastup izdavačke kuće Dram radosti na Sajmu knjige u Leipzigu organiziran je u saradnji sa Verein zur Förderung der Städtepartnerschaft Leipzig-Travnik e.V. (Društvo za unapređenje gradskog partnerstva Leipzig-Travnik).